стрибнути на головну сторінку  
 ::: головна сторінка ::: форуми ::: мапа сайту ::: статистика ::: відпочинок :::
Українські Карпати
РЕГІОН 
ТОПОГРАФІЯ 
ГІДРОГРАФІЯ 
КЛІМАТ 
ФЛОРА 
ФАУНА 
ОХОРОНА ПРИРОДИ 
ПРО КРАЙ 
Карпати туристські
МАТЕРІАЛИ 
ТРАНСПОРТ 
КАРТИ 
СПОРЯДЖЕННЯ 
МАРШРУТИ 
РЕПОРТАЖІ 
ВИПАДКИ 
ВІДПОЧИНОК 
ПОГОДА 
РІЗНЕ 
Друзі та партнери


   ::: ГОЛОВНА /
 
>>> ФОРУМИ > "Мапи, навігація, GPS."   
 
Увага! Старайтеся розміщувати свої повідомлення у форумах, які співпадають за тематикою (не розміщайте, наприклад, оголошення про купівлю-продаж у загальному форумі). Повідомлення: невідповідні тематиці форуму чи сайту, рекламно/комерційні, образливого змісту, які містять ненормативну лексику, будуть витиратися адміністратором без обговорення.
Умовні позначення:
     нові повідомлення:  - свіжіші за дві доби;  - одну добу;  - 6 годин
      - старе повідомлення.


до початку форуму ::: список форумів ::: перейти в

[ Re: ] повідовив(-ла) -
Текст повідомлення: Генштаб пише Чепелеов і напевно взяв польску назву Czepelow, як вірно підмічено з хвостиком над О. Тобто польська вимова мала б звучати як Чепелув.

Правда це не єдині згадки цієї назви. Як не дивно але при багатстві деталей польських ВІГ, і при тому, що вони базувались на австрійських топомапах, поляки чомусь не позначили деякі дані що існують на більш ранініх австрійських мапах.
Наприклад австріяцкі мапи кажуть ще є не лише потік а й вершина/ хребет Czepeliw (але потрібно ще дослідити що саме) тобто українською то мало б звучати як Чепелів.
варіанти Чипелів і ін можуть мати місце у випадку місцевих говорів. Той же варіант Гарманєска-Гарманеска і ін.
Все спілкування на дану тему
  1. <<< до початку теми <<<
    [ Re: ]
    додав(-ла) Astrik 21:12:22 15/07/2009
    Генштаб пише Чепелеов і напевно взяв польску назву Czepelow, як вірно підмічено з хвостиком над О. Тобто польська вимова мала б звучати як Чепелув.

    Правда це не єдині згадки цієї назви. Як не дивно але при багатстві деталей польських ВІГ, і при тому, що вони базувались на австрійських топомапах, поляки чомусь не позначили деякі дані що існують на більш ранініх австрійських мапах.
    Наприклад австріяцкі мапи кажуть ще є не лише потік а й вершина/ хребет Czepeliw (але потрібно ще дослідити що саме) тобто українською то мало б звучати як Чепелів.
    варіанти Чипелів і ін можуть мати місце у випадку місцевих говорів. Той же варіант Гарманєска-Гарманеска і ін.


до початку форуму ::: список форумів ::: перейти в


 


Пошук



 
 ::: головна сторінка ::: форуми ::: мапа сайту ::: статистика ::: відпочинок :::